FRANÇAIS ET ANGLAIS
La traduction est généralement facturée par mot et cela peut varier entre 0,13$ et 0,18$ du mot, selon la complexité du texte.
La rédaction est facturée selon la complexité et l’ampleur du travail et commence à partir de 25$ par page.
J’offre aussi la traduction de l’espagnole au français ou de l’espagnole à l’anglais.
Pour avoir un devis, envoyez le texte à traduire ou le travail à rédiger en pièce jointe par courriel: danilacourage@gmail.
Pour plus de renseignements, veuillez me contacter par courriel: danilacourage@gmail.
Un peu sur moi
J’ai un BAC par cumul composé d’un Certificat en pratiques rédactionnelles, un Certificat en administration et d’un bloc de cours composé majoritairement de cours en Traduction ainsi que des cours visant a me former plus dans les domaines d’écriture fondamentale, scientifique, médicale, environnementale et en marketing. Je suis présentement en préparation pour devenir rédactrice et traductrice agréée.
La Traduction fut mon premier emploi à l’âge de 16 ans. Après un longue pose pour étudier et travailler dans d’autres domaines, j’ai recommencé la traduction en prenant des contrats temporaires. Depuis maintenant 8 ans, je traduit régulièrement pour un magazine web et je suis aussi rédactrice pour mon propre magazine web, soit le Salon Virtuel Int’l.
Je m’engage à offrir un travail de qualité, effectué avec professionnalisme et passion.
Au plaisir!
Danila Courage, rédactrice et traductrice (Bientôt agréée!)
Pour plus de renseignements, veuillez me contacter par courriel: danilacourage@gmail.